La concentración es a las 2:00 en la plaza central.
موكبالسيّارات سيمرّ عبر .الميدان الرئيسيّ في تمام الثانية
Alegrará a la familia, señor. Todo el mundo adora los desfiles de autos.
سيجعل العائلة تهتف، سيدي كُلّ شخص يَحبُّ موكبسيارات.
Le sorprendió que se hubieran retirado los automóviles de la comitiva.
وأعرب عن دهشته لنقل السيارات التي كانت مشاركة في موكبالسيارات.
Es el super villano diabolico y su desfile de coches-arma.
انهُ الشيطاني فائق القوة و موكبه من السيارات المسلحه
Observamos que la comitiva del Sr. Hariri regresó a las 13.00 horas, lo cual quería decir que la reunión en Damasco había sido bien breve.
وشهدنا موكبسيارات السيد الحريري يعود الساعة الواحدة بعد الظهر مما يعني أن الاجتماع في دمشق كان جد قصير.
• Los motivos de la demora que sufrió la comitiva del Sr. Hariri en el cruce poco antes de la explosión (véase S/2005/662, párr. 142);
• سبب تأخير موكبسيارات الحريري عند مفترق طرق على شكل حرف ”تي“ قبل فترة قصيرة من الانفجار (انظر S/2005/662، الفقرة 142)؛
Las indicaciones preliminares son que la explosión tuvo lugar en la comitiva del Primer Ministro Hariri pero todavía no se conocen las consecuencias.
وتشير الأدلة الأولية إلى أن الانفجار وقع في موكبالسيارات الذي يقل رئيس الوزراء الحريري لكن نتيجة الانفجار غير معروفة بعد.
La comitiva se componía de seis automóviles.
وكان الموكب يتكون من ست سيارات.
El gobierno ha enviado dos comitivas diferentes, la del secretario de Defensa y la de la vicepresidenta, a la misma ubicación.
الحكومة أرسلت موكبين مختلفين للسيارات، وزير الدفاع ونائبة الرئيس، إلى نفس الموقعِ.
Alexander Ankvab, Primer Ministro de facto, ocurridos el 28 de febrero y el 1° de abril en las cercanías de Sujumi, ponen de manifiesto la permanente fragilidad de la situación en Sujumi.
غير أن موكبسيارات رئيس وزراء الأمر الواقع ألكسندر أنكفاب تعرض لهجومين فاشلين في يومي 28 شباط/فبراير و 1 نيسان/أبريل بالقرب من سوخومي، الأمر الذي أبرز استمرار هشاشة الحالة في سوخومي.